Ok so I am writing a book with a variety of different languages, some of them are going to be made up and others are going to be actual languages.
I was wondering if I should change the name of the real language… Like, turn the word "English" into something else. Would that work or would that make people confused?
Help pls
@Chronicle
Beta Tester
If you're not planning on making an English relex (https://en.wikipedia.org/wiki/Relexification), I'd suggest changing the name of all of the languages.
I would change the names of the real languages just because when you read a fantasy book it entertains more if it is suspenseful, and for some languages help build suspense. Hope my answer helped. :)